pages=Navegador em arquivos de multiplas paginas userhelp=Ajuda printscreen=Impressão de tela zonesave=Salvar Zona ZoomIn=Zoom (+) ZoomOut=Zoom (-) ZoomInOut=Zoom +/- ZoomWindow=Centralizar Janela (Zoom) ZoomExtents=Expandir Zoom Pan=Pan about=Informações Print=Imprimir... openfile=Abrir... savefile=Salvar Como... layers=Layers views=Views url=Mostrar URLs rotatemirrorrotate=Girar 90 graus crescente rotatemirrormirrorx=Aleatório ao ponto X rotatemirrormirrory=Aleatório ao ponto Y rotatemirrorreset=Retornar para o modo original rotatemirror=Modo Rotação Aleatório - Ligado/Desligado comparefiles=Comparar Arquivos - Ligado/Desligado comparefilesopenfile=Comparar arquivos abertos comparefilesalignment=Alinhar desenho comparefilesshowsingle=Toggle individual file comparefilesshowboth=Toggle files overlay redlines=Markups redlinescloud=Ameba redlinesline=Linha redlinescircle=Circulo redlinesfreehand=Mão livre redlinesHighlight=HighLight redlinespolylinearrow=Desenhar uma Linha com multiplus pontos com um cursor redlinespolyline=Linha com multiplus pontos redlinestext=Texto redlinestriangle=Desenhar um triângulo redlineshexagon=Desenhar um hexagono redlinesrectangle=Desenhar um retângulo redlinesellipse=Desenhar oval redlinesdelete=Excluir ultimo ou selecionado redlinesundo=Voltar redlinesredo=Avançar redlinesclearall=Excluir todos os markups redlinesselect=Selecionar markup textsearch=Procurar texto undoscreen=Tela anterior redoscreen=Próxima tela redlinescollaborator=Iniciar modo colaborador redlinessave=Salvar markup redlinesopen=Abrir um arquivo de markup redlinesurl=Linkar um markup para uma url redlineslinethickness=Alterar a Change the espessura das linhas do markup printoption=Opções de impressão: forcewhitebackground=Forçar fundo em Branco forcegraphictobw=Imprimir Branco e Preto printmethod=Métodos de impressão: printdirect=Imprimir em 72dpi printapi=Imprimir janela de API units=Medida unitsscale=Alterar escala de medida unitscalibrate=Calibrar medida do desenho BlackWhite=Alternar fundo Branco/Preto OpenFrom=Abrir de HideToolBar=Esconder Barra de Ferramenta ShowToolBar=Mostrar Barra de Ferramenta Background=Alterar Cor de Fundo Undoscreen=Voltar tela Redoscreen=Avançar tela Language=Linguagem background=Alterar Cor de Fundo selectacolor=Selecione uma cor white=Branco black=Preto yellow=Amarelo green=Verde blue=Azul lightgray=Cinza claro File=Arquivo View=Exibir Edit=Editar ExtraButton1=Contagem rápida Undo=Voltar Redo=Avançar RemoveAll=Excluir todos StartCount=Iniciar uma nova contagem Information=Informação DrawingInfo=Informação sobre o desenho english=english.txt spanish=spanish.txt portuguese=portuguese.txt Redline Saved=O markup foi salvo com sucesso Area=Area Circumference=Circuferência Segments=Segmentos Total Length=Tamanho Total Warning=Atenção Only one drawing is loaded and alignment needs two files loaded=Somente um desenho está aberto e para o alinhamento é necessário dois arquivos abertos Align Drawings=Alinhar desenhos Please seclect two points on this drawing=Por favor selecione dois pontos nesse desenho Please seclect the same two points on this drawing=Por favor selecione um dos dois pontos nesse desenho info=Informação There is no other language available=Não existe outra linguagem Change Language=Alterar Linguagem Done=Ok Error=Erro Cannot create custom button=Não foi possível criar um botão customizável drawing location=Local do desenho From Local=Cliente From Server=Servidor choose a drawing=Selecione um desenho You don't have the control. Please click 'Request Control' button to get it=Você não tem o controle. Por favor clique no botão \"Solicitar Controle\" para pega-lo. Unable to send data to the server=Não foi possível enviar os dados para o servidor. Control Request is granted=A Requesição do Controle foi feita com sucesso. Control Request is denied=A requisição do Controle foi negada. Control is removed by the convenor=O Controle foi removido do convenor Need to check either as a Convenor or a Participant=Para checar é necessário estar como um Convenor ou um Participante Need to have a userID=É necessário ter um código de usuário (UserID) Need to have a session ID=É necessário ter um código de sessão (SessionID) Cannot read=Não foi possível ler The list is empty=O arquivo está vazio Redline File=Arquivo lido Choose a file=Selecione um arquivo Cannot open file dialog=Não foi possível abrir a caixa de diálogo de abertura de arquivo Cannot open redline file=Não foi possível abrir o markup Redline file is loaded sucessfully=O markup foi lido com sucesso There is no redline to save=Nenhum markup encontrado para salvar There is no cgi script on the server=Não existe script CGI no servidor is not implemented yet=ainda não foi implementado dwf will be saved=dwf será salvo Cannot save redline file=Não pode salvar o markup Redline Saved=Markup salvo Save Redline Failed=Tentativa de salvar o markup falhou Cannot save file=Não foi possível salvar o arquivo Text Search=Procurar por texto... Cannot find string=Texto não encontrado Error in user scale parameter. User scale is not set=Erro na escala. Por favor digite um valor para a escala calibrate=Calibrar Measurement Calibration=Calibrar medida Please seclect on this drawing two points that distance between them in true scale is known=Por favor selecione nesse desenho dois pontos de distância entre eles em escala real Please enter the scale in decimal number=Por favor digite a escala em número decimal There is no view=Não existe nenhum view Select=Selecionar Pick a Choice=Faça uma escolha There is no redline selected to copy=Nenhum markup selecionado para copiar No redline objects in the buffer=Nenhum markup no buffer Deleted Redlines can be retrieved by using the undo button=Os markups excluídos podem ser recuperados usando o botão \"Voltar\" No Choice selected=Nenhuma escolha selecionada redline objects copied=markup(s) copiado(s) entities selected=entidades selecionados Use the text box to enter text, then drag to place in drawing=Use a caixa de texto para inserir o texto, then drag to place in drawing Empty redline text=Texto de markup está vazio No redline is selected. Please select a redline to add a URL to it=Nenhum markup está selecionado. Por favor selecione um markup para adicionar um URL Invalid URL, please type the full URL (\"http://www.example.com/dir/drawing.dwf\") the error was=URL inválida, por favor digite a URL completa (\"http://www.example.com/dir/drawing.dwf\") Please enter a URL","For example: http://www.cadviewer.com/ or ./demo.html=Por favor colocar uma URL","Por exemplo: http://www.cadviewer.com/ ou ./demo.html Invalid license key or the license key is corrupted=Chave de licença inválida ou a chave de licença está corrompida Please go to http://www.cadviewer.com.com for help=Por favor vá em http://www.cadviewer.com.com para ajuda Your license will be expired on=Sua licença irá expirar em Please go to www.cadviewer.com to renew your license=Por favor vá para http://www.cadviewer.com para renovar sua licença This viewer is not licensed for commercial uses=Esse visualizador não é licenciado para uso comercialThis viewer is not licensed for commercial uses Please contact sales@cadviewer.com to renew your license=Por favor renove sua licença através do email sales@cadviewer.com Your license is only valid for version=Sua licença somente é valida para a versão The license has expired=A licença foi expirada Cannot read file=Não foi possível ler o arquivo The parameter for the location of=O parâmetro de localização da is not valid. It must be a path from the root of the web server=não é válido. Pode ser o caminho da raiz do WebServer Error loading=Erro lendo Failed to load needed files=Falhou ao tentar ler arquivos necessários Error while reading=Erro enquanto efetuava a leitura Failed to read list from the server=Erro ao ler a lista do servidor Make sure you can access=Certifique que você tem acesso or the listing of the directory using your browser=ou a listagem do diretório usando seu navegador drawing list error=Erro ao listar os desenhos No drawing selected=Nenhum desenho selecionado Please select a drawing=Por favor selecione um desenho The drawing selected could not be resolved=O desenho selecionado não pôde ser resolvido Could not find drawing=Não pôde procurar nenhum desenho Make sure you can access this URL using your browser=Certifique que você pode visualizar essa URL pelo navegador Unable to save=Não foi possível salvar Nothing selected. Please select an item from the list or use the 'cancel' button to end=Nenhum item selecionado. Por favor selecione um item da lista ou use o botão \"Cancelar\" para finalizar Cancel=Cancelar OK=OK This viewer version is older than the drawing version=Essa versão de visualizador é antiga para a versão do desenho If the viewing fails, please update the viewer on the server=Se o visualizador falhar, atualize o visualizador no servidor The unit in the drawing is not a official one. Printing output size might not be correct=A unidade no desenho não é oficial. O tamanho da impressão pode não ser correto Please enter the scale in decimal number=Por favor digite uma escala em número decimal Direct printing is only supported with new versions of Java, try selecting the print method 'Using Browser'=Imprimir diretamente somente é suportado com as novas versões do Java, tente selecione o método de impressão 'Usando o navegador' Please use Communicator with Java 1.1 patch, or Internet Explorer 4.01, and grant the viewer permission to access the printer=Por favor use o Comunicador utilizando o Java 1.1, ou Internet Explorer 4.01, e conceder a permissão de visualizar a impressora Printing is supported on IE 4.01 and Communicator (with Java patch) only. try selecting the print method 'Using Browser'=Impressão somente é suportado no Internet Explorer 4.01 e Comunicador (utilizando o Java 1.1 ou superior). Tente selecionar o método de impressão \"Usando o navegador\" On IE4.01, when the applet first starts, you are asked to grant it permissions. You must say \"yes\" to enable printing=No Internet Explorer 4.01, quando o applet inicia, é feito a pergunta para conceder permissão. Você deve dizer \"Sim\" para habilitar a impressão Error while printing=Erro enquanto efetuava a impressão Printing output does not fit paper size=A impressão não cabe no papel The file=O arquivo does not exist=não existe You currently have the control=Atualmente você tem o controle You have the control back=Você tem o controle de voltar Cannot store data to memory=Não pôde armazenar o dado para a memória Request sent=Requesição enviada Please wait=Aguarde There are no URLs in the layers currently selected=Nenhum URL nos layers atualmente selecionados Error initialize=Erro na inicialização No drawing defined=Nenhum desenho definido Cannot create parser=Não pôde criar a conversão A participant without having the control cannot make changes=Um participante sem ter o controle não pode fazer mudanças There is no configuration file defined. This parameter is required to identify the configuration file: